Préparez-vous à une vague de nostalgie pure ! Juste au moment où l’enthousiasme monte pour les Jeux Olympiques d’hiver de Milan-Cortina 2026, Crunchyroll nous réserve une surprise de taille. La plateforme a confirmé le très attendu doublage latino de Yuri on ICE, permettant aux fans de revivre l’émouvante histoire d’amour, de dépassement de soi et de patinage artistique de Yuri Katsuki et Victor Nikiforov dans leur propre langue. C’est l’occasion parfaite pour (re)dévorer ce chef-d’œuvre du studio MAPPA tout en suivant les compétitions réelles à la télévision.
Bien que la série originale ait captivé les cœurs en 2016, cette nouvelle sortie résonne comme un cadeau inespéré pour les admirateurs qui la réclamaient depuis des années. Sous la direction experte de Samuel Oseguera au sein du studio VSI Mexico, cet anime iconique de patinage artistique franchit enfin la barrière linguistique, insufflant une nouvelle vie aux chorégraphies et aux moments inoubliables que nous chérissons tant. Le doublage latino de Yuri on ICE promet une immersion totale.

Le Doublage Latino de Yuri!!! on ICE : Casting et Détails Clés
La question brûlait toutes les lèvres : qui aurait l’honneur et la lourde tâche d’incarner ces patineurs légendaires ? Le casting a été dévoilé, et il promet une qualité irréprochable pour les 12 épisodes désormais disponibles sur Crunchyroll Yuri on ICE :
- Yuri Katsuki : Interprété par Dión González, une voix familière connue pour son rôle de Ludo dans Gachiakuta.
- Victor Nikiforov : La légende russe prend vie grâce à la voix de Carlo Vázquez, notre bien-aimé Seiya de Pégase.
- Yuri Plisetsky : Le rebelle « Yurio » est incarné par Aldo Guzmán.
- Christophe Giacometti : José Ángel Torres.
- Phichit Chulanont : Nayeli Hidalgo.
Un Doublage Attendu, un Réconfort après l’Annulation
Impossible d’évoquer cette franchise sans un pincement au cœur. Ce doublage latino de Yuri on ICE arrive comme un doux « lot de consolation » après que MAPPA a brisé les espoirs des fans en 2024, annulant définitivement le film Ice Adolescence après sept années d’attente et de promesses évanouies. Au moins, nous pouvons désormais entendre Victor nous murmurer de douces paroles en espagnol latino pour panser cette blessure encore vive.

Allez-vous vous replonger dans cette série culte avec son nouveau doublage, ou restez-vous inconsolable face au film qui n’a jamais vu le jour ? Le débat est ouvert !
Commentaires (0)
Connectez-vous pour commenter