Spoil One Piece chapitre 1033

Chapitre 1033: “Shimotsuki Kouzaburou”.

Sur la couverture, Tashigi et Smoker jouent avec des pingouins sur une île gelée. Tashigi est la méchante qui se rend avec un drapeau blanc (elle porte un chapeau de requin), les pingouins sont les héros qui battent Tashigi (l’un d’eux est sur Tashigi avec une épée en carton). Smoker est assis en arrière-plan et ne fait rien, tandis qu’un pingouin le regarde, effrayé.

Le chapitre commence à l’extérieur du château d’Onigashima, où Zoro et King continuent de se battre. Zoro se plaint à Enma d’avoir perdu le contrôle sans permission, puis il parvient à retirer son Haki (le bras de Zoro reprend sa taille normale).

King en profite pour lui sauter dessus mais soudain, il s’arrête devant Zoro sans rien faire. Zoro est surpris mais il plante son « Sandai Kitetsu » dans le ventre de King. Cependant, l’attaque ne fait rien à King.

King : « Tu as touché le « bon endroit ». »

Zoro : « Ah… »

Soudain, il y a une énorme explosion là où ils sont.

Coupez à la « Salle de Plaisir » dans la Tour de l’hémisphère gauche du Dôme du Crâne. Queen a été frappé si fort par Sanji au chapitre 1031 qu’il a traversé plusieurs pièces. Maintenant, il arrive juste à marcher jusqu’à Sanji.

Queen : « Muhahahaha~~~!!Tu viens de parler au téléphone avec « Chasseur de Pirates »! Ce type ne peut pas gagner contre King… !! »

Sanji : « … »

Queen : « King est un survivant de la race éteinte des Lunaria !!! C’est une race monstrueuse qui peut survivre dans n’importe quelle condition dans la nature. C’est pourquoi ils étaient appelés « Dieu » par les gens dans les temps anciens !! »

Sanji : « Comment ce genre de race s’est-elle éteinte ? »

Reine : « Va questionner l’histoire toi-même !!! »

Au moment où Queen dit cela, nous voyons qu’il ouvre la bouche pour tirer un rayon laser sur Sanji.

Retour à l’extérieur du château d’Onigashima. Zoro s’est enduit du Haki de l’armement juste à temps, sinon il serait déjà mort. King est devant lui, il est indemne bien qu’il vient de se faire exploser.

Zoro attaque King à nouveau.

Zoro : « Ittoryu « Iai » « Shi Shishi Sonson » !!! »

Zoro attaque à nouveau King à bout portant, mais ne lui fait rien. King, sans bouger du sol, se transforme en Pteranodon et saisit à nouveau la crête de sa tête pour attaquer Zoro à bout portant avec « Tempura Udon ».

Zoro dégaine ses épées pour contrer l’attaque de King, mais Enma perd le contrôle et recommence à absorber le Haki de Zoro.

Zoro :  » Attends une minute ! Enma!! Dans un moment pareil !!! »

King : « Tempura Udon » !!! »

Zoro ne peut pas l’esquiver et il est partiellement touché par l’attaque de King. L’attaque détruit une partie de l’île d’Onigashima. Zoro laisse tomber ses 3 épées.

King : « Ohh, un épéiste emporté par sa propre épée !!! C’est la première fois que je vois une chose pareille !! »

Zoro saute dans le vide pour attraper une de ses épées.

Zoro : «  »Sandai Kitetsu » !! »

Pendant qu’il est dans les airs, Zoro se souvient de la conversation qu’il a eu avec Hitetsu à propos de cette épée.

Hitetsu : « Tu manies déjà « Sandai Kitetsu ». Il m’appartient »

Zoro : « Quoi, vraiment !? »

Zoro se souvient aussi de comment il a obtenu l’épée à Loguetown.

Zoro : « Cette épée est ensorcelée. »

Ippon Matsu : « Tu es fou ? Je ne peux pas te vendre cette épée ! Si tu meurs, ce sera comme si je t’avais tué moi-même !! »

Zoro : « Je la prends. »

King s’envole vers Zoro et lui donne un coup de pied avec une attaque de flammes qui fracasse Zoro. Il a été sévèrement touché mais Zoro se relève pour attraper une autre de ses épées.

Zoro : « Wow… !! Hah… Hah… Tu n’es pas tombé… Je suis content que tu ailles bien. Wadou Ichimonji. »

Zoro se souvient maintenant du moment où il a reçu l’épée de Kuina.

Zoro : « Sensei !! Puis-je avoir son épée !!? »

Koushiro : « … Je suppose que oui… »

Zoro : « Je vais devoir tenir la promesse pour nous deux !!! Je vais devenir un si grand maître épéiste, que mon nom sera connu même au paradis !!! »

Zoro se souvient alors de l’autre partie de sa conversation avec Hitetsu.

Hitetsu : « Tu vois, cette lame blanche, « Wadou Ichimonji », et « Enma »… ont été fabriquées par le même homme !! Le forgeron « Shimotsuki Kouzaburou » !! »

Zoro relie alors l’information sur l’origine de ses épées.

Zoro : « Cette fois là, je n’ai pas pu y penser car tout était trop précipité… Mais comment se fait-il que des épées originaires de « Wano kuni » se soient retrouvées à « East Blue » ? »

King est dans les airs et attaque Zoro avec une nouvelle technique appelée « Barizou Don » (Lames jumelles impériales – 刃裏双皇) avec laquelle il lance une rafale d’ondes de choc en battant des ailes. Zoro bloque les attaques, puis il récupère « Enma ». Mais « Enma » recommence à aspirer son Haki.

King arrive à l’endroit où se trouve Zoro et le frappe avec une de ses ailes. Zoro bloque l’attaque mais le sol se brise et Zoro tombe dans une zone à l’intérieur du château. Pendant sa chute, Zoro se souvient d’une conversation qu’il a eue avec Momonosuke.

Momonosuke : « Zorojuurou, on m’a dit de ne pas dire « sunacchi ». »

Zoro : « C’est juste quelque chose que le vieil homme de mon village m’a dit. Je ne l’ai jamais dit moi-même avant. »

Momonosuke : « Quoi !? »

Zoro se souvient qu’il n’a jamais su le nom de ce vieil homme qui était toujours sur la côte. Le jour de sa mort, Zoro a découvert que le vieil homme était le grand-père de Kuina (on voit une photo de Kuina avec son père pleurant son grand-père). Zoro se souvient à nouveau de sa conversation avec Hitetsu.

Hitetsu : « Le forgeron « Shimotsuki Kouzaburou » !!.Il a enfreint les lois et a quitté cette terre il y a plus de 50 ans. »

Le flashback commence, il se déroule il y a 13 ans dans le village de Shimotsuki (East Blue). Après avoir perdu une nouvelle fois contre Kuina, Zoro se rend sur la côte pour continuer à s’entraîner. Il y trouve le vieil homme dont Zoro se souvient (Shimotsuki Kouzaburou) et il lui apprend le mot « sunacchi » (le vieil homme le dit en katakana (スナッチ) au lieu de le dire en hiragana (すなっち) comme Momonosuke).

Zoro demande au vieil homme s’il a été autrefois un samouraï, puisque tout le monde le dit dans le dojo. Kouzaburou lui dit de ne rien dire à ce sujet, sinon les Marines viendront le chercher. Il dit ensuite à Zoro de faire demi-tour et de partir. Zoro tire la langue au vieil homme et part pour continuer son entraînement.

Kouzaburou observe Zoro pendant qu’il s’entraîne.

Kouzaburou : « Tu t’ennuies au dojo ? »

Zoro : « J’ai encore perdu contre Kuina ! Donc je dois continuer à m’entraîner !! »

Kouzaburou donne à Zoro deux épées d’entraînement, Zoro est choqué et lui dit qu’il n’a pas d’argent pour les payer. Kouzaburou lui dit que cela n’a pas d’importance.

Kouzaburou : « Ces épées sont la seule chose que je peux fabriquer maintenant… Utilise-les pour t’entraîner. Les épées sont des « outils pour prendre des vies » ! !! Créés pour tuer des gens !!! Les forgerons conçoivent les épées pour prendre autant de vies que possible !! »

Zoro : « … !! »

Kouzaburou : « Chaque épée a sa propre personnalité que l’épéiste doit apprendre pour la surmonter !! Une épée dangereuse est une « épée maudite » !! Folle !! Les « sabres maudits » sont juste des « sabres célèbres » qui sont craints par les faibles ! C’est pourquoi ils les appellent « maudits » ! Le sabre est effrayant simplement parce qu’il accomplit son « devoir » pour lequel il a été fait ! Ce sabre que j’ai créé quand j’étais jeune, était le « chef d’oeuvre de ma vie »… C’était un sabre qui était si sérieux dans l’accomplissement de son « devoir » ! J’ai donné à ce « sabre célèbre » le nom du Roi des Enfers ! !! »

Retour au présent. Zoro est allongé sur le sol avec un visage surpris, il a enfin tout compris.

Zoro : « …Le Roi des Enfers… « Enma ». « Le nom du village est « Shimotsuki ». Ce n’était donc pas une coïncidence… ? »

Zoro se souvient que les enfants du village de Shimotsuki ont dit que le village avait été créé par des pirates il y a très longtemps (selon leurs grands-parents). Puis il se souvient à nouveau des paroles d’Hitetsu.

Zoro : « Donc ce vieil homme qui était un samouraï de Wano kuni…!! C’était le forgeron « Shimotsuki Kouzaburou » !!? »

Zoro se rappelle d’autres mots de Kouzaburou.

Kouzaburou : « Les épées célèbres surveillent toujours les humains. Et choisiront un sabreur qu’elles jugent bon… !! »

Zoro se souvient aussi des paroles d’Ippon Matsu à Loguetown.

Ippon Matsu : « Une épée choisit son manieur. »

Zoro regarde Enma, qui est cloué au sol. Bien qu’elle ne soit pas dans sa main, l’épée est toujours active (elle expulse de la fumée) et le bras de Zoro est toujours affecté par l’absorption du Haki par Enma.

Zoro : « C’est enfin arrivé, l’épée qui m’a choisi et qui me teste… !!! »

Zoro attrape Enma, son bras retrouve sa taille normale. King est en face de lui.

Zoro : « C’est vrai… qu’une épée n’a pas de mauvaise volonté par nature. Ca veut dire que c’est ma puissance qui n’est pas encore suffisante!! Peut-être qu’Oden pourrait se battre facilement, même avec autant de Haki drainé… !? « C’est vrai, Enma ? »

Quelques subordonnés des Beast Pirates s’approchent de la zone pour aider King. Certains d’entre eux pensent que s’ils battent Zoro, ils obtiendront une promotion. Zoro continue de réfléchir.

Zoro : « Que dois-je faire pour stabiliser mon Haki… ! Si je laisse se déchaîner autant de Haki, cela peut finir par me coûter la vie. »

Soudain, les subordonnés de Beast Pirates commencent à avoir de la mousse à la bouche et tombent.

Zoro : « Non…C’est bien comme ça !! »

Zoro se tient devant King. Ses 3 épées sont couvertes d’un éclairage noir et de fumée.

King : « Je vois…Alors tu as l’intention de devenir un « roi » ? »

Zoro : « Huh ? »

Zoro se souvient alors des mots que Luffy lui a dit quand il a accepté de rejoindre son équipage.

Luffy : « Le plus grand épéiste du monde, c’est génial !!! Et ça tombe bien puisque ton nouveau patron va être le Roi des Pirates !!! Tout autre chose me ferait mal paraître !!! »

Zoro répond à King avec un sourire sur la bouche et un regard défiant.

Zoro : « Ouais… J’ai une promesse que j’ai faite à mon capitaine. Et à mon meilleur ami !!! »

One Piecie ne sera pas en pause la semaine prochaine

Merci d’avoir lu les spoilers du chapitre 1033 de One Piece, nous avons enfin lancé notre chaîne YouTube, pour l’instant, nous publions que de manière hebdomadaire une revue qui récapitule les grosses actualités de la semaine, mais de nombreuses vidéos sont en cours de préparation et arrivent prochainement, merci de nous soutenir en vous abonnant à cette dernière.

Voir l'affiche de l'anime
  • Anime

One Piece

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

Tags de l'article